Max Roqueta : Bibliography : Theatre


21. Le Médecin de Cucugnan. Traduction française de “Lo Metge de Cucunhan”. L’Avant-scène, n° 111, 1955. (re-publié dans un numéro spécial de la même revue consacré aux pièces de théâtre en un acte).

22. Lo metge de Cucunhan, farcejada d’un acte. Oc, n° 200, 1956, pp. 67-95.

23. La comédie du miroir. Traduction française de Lo miralhet. L’Avant-scène, n° 164, 1957.

24. Lo Metge de Cucunhan. Farce en un acte. Toulouse, Institut d’Etudes Occitanes, 1957. 44 p. (“Theâtre d’Oc”). Tiré-à-part de la revue Oc.

31. Lo jòc de la cabra (teatre [à 3 personnages]). Oc, nòva tièira, n° 4, Estiu de 1979, pp. 8-48.

32. L’endevinhaire [théâtre : “Le Devin”]. Oc, n.t., n° 14, Junh de 1982, pp. 78-88.

34. Teatre d’Oc al sègle 20: Max Rouquette, Robert Lafont et François Dezeuze. Recueil préparé et présenté par Philippe Gardy. Montpellier, Centre Régional de Documentation Pédagogique, 1984. 146 p. Contient 3 pièces de M. R.: Lo glossari; Lo jòc de la cabra; La podra d’embornia [La Poudre aux yeux].

35. Lo Miralhet (seguit del : Pater als ases). Toulouse-Montpelhièr, Institut d’Etudes Occitanes - Ed. Occitania, 1985. 105 p. (Coll. “Teatre d’Oc”, 2).

42. Medelha, drama. Montpelhièr - Eglise-Neuve-d’Issac, Jorn - Fédérop, 1989. 128 p.

48. Médée. Drame, traduit de l’occitan par l’auteur [préface de l'auteur, pp. 7-9] . Montpellier, Editions Espace 34 - La page et la plume, 1992. 87 p.

55. Le Glossaire ou L’étrange univers du savant môssieur Pluche. Montpellier, Espace 34, 1995.